馬虎、は中国語でいい加減、適当の意味。
当サイトは、英検4級の管理人がいい加減、適当に書き散らかしたものを所蔵しておりマス。
本サイトで公開しているものは、著作権切れの英文作品(主にアーサー王関係)を管理人が和訳したものです。
そんなわけで、このサイト上のものは基本的に著作権フリーです。
1 始めに (自己紹介)
2 マーリンの生涯 (ジョフリー・オブ・モンマスの作品。ほぼ全和訳)
3 管理人の日記 (中華系とサイト更新記録)
4 国王牧歌 (アルフレッド・テニスンの詩物語。和訳中)
5 リベアウス・デスコヌス (ガウェインの息子を主人公とした物語。和訳完了)
6 イヴァン、または獅子の騎士(クレティアン・ド・トロワのロマンス。編訳というか感想文)
7 ディートリッヒ伝説(「Donald A. Mackenzie」著、『TEUTONIC MYTH AND LEGEND』から)
8 ガウェインの部屋(ガウェインの特集部屋。管理人の考察と作品あらすじ)
9 恋するオルランド (ボイアルドの叙事詩。パラディンの、オルランドことローランの冒険)
10 シャルルマーニュ伝説の部屋(おおざっぱな解説と人物列伝)
11 クリジェ(クレティアン・ド・トロワのロマンス。編訳というか感想文)
12 駄文 (管理人の考察など)
13 リンク (アーサー王サイトなど)
↓下のURLクリックで拍手送れます↓メッセージもどうぞ
since 2009/2/26
最終更新 2011/02/13
『クリジェ』2章